שיר מערבית: חצי חיים

מאת ג'ובראן חליל ג'ובראן

מאת:

אל תתרועע עם חצי מאוהבים
אל תתיידד עם חצי חברים
ואל תקרא יצירות של חצי מחוננים
אל תחיה חצי חיים
אל תמות חצי מיתה
אל תבחר חצי פתרון
ואל תעצור באמצע האמת
אל תחלום חצי חלום
ואל תחזיק חצי תקווה
אם בחרת לשתוק ,עד הסוף תשתוק
ואם בחרת לדבר, עד הסוף תאמר

אם אתה מרוצה,
תתבטא בכך, אל תעמיד פנים שאתה חצי מרוצה,
אם אתה מתנגד, תגיד, חצי התנגדות זה הסכמה
החצי, אלו החיים שעוד לא חיית.
זו המילה שלא אמרת
זה חיוך שדחית
זאת הידידות שעוד לא הכרת
החצי זה מה שהופך אותך לזר ומנוכר למקורביך
והוא מה שהופך את הקרובים ללבך, זרים
החצי זה להגיע ובעצם לא להגיע
תעשה ולא תעשה
זה להיעדר ולהיות נוכח
החצי זה אתה, בעת שלא תהיה אתה
את עצמך אתה לא מכיר אז
החצי זה שלא תכיר את עצמך
ואת מי שאתה אוהב זה לא החצי המשלים אותך
החצי זה אתה בעצמך במקום אחר ובאותה העת

חצי לגימה לא מרווה, חצי מנה לא משביעה, וחצי דרך לא מובילה לשום מקום
וחצי רעיון לא יניב תוצאה
החצי הוא רגע שתרגיש בו חסר אונים ואתה לא.
אתה לא חצי בן אדם – אתה שלם ומושלם
נולדת כדי לחיות את החיים ולא חצי חיים.

ג'ובראן חליל ג'ובראן (פרד הולנד דיי)

ג'ובראן חליל ג'ובראן (פרד הולנד דיי)

 نصفُ حياة

لا تجالس أنصاف العشاق، ولا تصادق أنصاف الأصدقاء، لا تقرأ لأنصاف الموهوبين، لا تعش نصف حياة، ولا تمت نصف موت، لا تختر نصف حل، ولا تقف في منتصف الحقيقة، لا تحلم نصف حلم، ولا تتعلق بنصف أمل، إذا صمتّ.. فاصمت حتى النهاية، وإذا تكلمت.. فتكلّم حتى النهاية، لا تصمت كي تتكلم، ولا تتكلم كي تصمت.

إذا رضيت فعبّر عن رضاك، لا تصطنع نصف رضا، وإذا رفضت.. فعبّر عن رفضك، لأن نصف الرفض قبول.. النصف هو حياة لم تعشها، وهو كلمة لم تقلها، وهو ابتسامة أجّلتها، وهو حب لم تصل إليه، وهو صداقة لم تعرفها.. النصف هو ما يجعلك غريباً عن أقرب الناس إليك، وهو ما يجعل أقرب الناس إليك غرباء عنك، النصف هو أن تصل وأن لاتصل، أن تعمل وأن لا تعمل، أن تغيب وأن تحضر.. النصف هو أنت، عندما لا تكون أنت.. لأنك لم تعرف من أنت. النصف هو أن لا تعرف من أنت .. ومن تحب ليس نصفك الآخر.. هو أنت في مكان آخر في الوقت نفسه!!..

نصف شربة لن تروي ظمأك، ونصف وجبة لن تشبع جوعك، نصف طريق لن يوصلك إلى أي مكان، ونصف فكرة لن تعطي لك نتيجة.. النصف هو لحظة عجزك وأنت لست بعاجز.. لأنك لست نصف إنسان. أنت إنسان.. وجدت كي تعيش الحياة، وليس كي تعيش نصف حياة!!

جبران خليل جبران

ועוד משהו קטן...

אנחנו ממש שמחים שקראת את הפוסט הזה, ומקווים שמצאת בו עניין. הצוות של שיחה מקומית משקיע מאמצים משמעותיים כדי להביא לקוראות ולקוראים שלנו חדשות, תחקירים, פרשנויות וטורי דעה מגוונים, והכל מתוך מחויבות להתנגדות לכיבוש ולקידום שלום, שוויון וצדק חברתי.

קשה למצוא דברים כמו הפוסט הזה בכלי תקשורת אחרים בארץ, והסיבה שהוא נמצא פה היא שהעיתונות שלנו בשיחה מקומית היא עצמאית וחופשית. אנחנו לא תלויים באף בעל הון, לא במפרסמים ולא בחומות תשלום.

ועדיין, העבודה הרבה שמושקעת בכל פוסט כזה – מתשלום לכותבים, דרך עבודת העורכות והצלמים ועד התשלום לייעוץ משפטי או לשרתים שעליהם יושב האתר – עולה כסף. הדרך הכי טובה להבטיח את היציבות והעצמאות שלנו היא התמיכה של קהילת הקוראות והקוראים באמצעות חברות בשיחה מקומית. ובזה יש לך מקום חשוב.

זה הזמן להיות חברות בשיחה מקומית

לתמיכה – לחצו כאן
משפחה פלסטינית בבית להיא שבצפון הרצועה התעוררה לבית מוצף לאחר לילה של גשמים כבדים. (צילום: מוחמד זאנון)

משפחה פלסטינית בבית להיא שבצפון הרצועה התעוררה לבית מוצף לאחר לילה של גשמים כבדים. (צילום: מוחמד זאנון)

בתמונות: הצפות קשות בעזה בעקבות הגשמים הכבדים

הגשמים הרבים שירדו במהלך סוף השבוע הציפו את הרצועה ואילצו עשרות משפחות לעזוב את בתיהן. עיריית נוסייראת קראה לתושבים המתגוררת בקרב שפך ואדי עזה לנקוט במשנה זהירות או להתפנות מהבתים, לאחר שישראל פתחה את הסכר בוואדי

X

אהבת את הכתבה הזאת?

כדי לעשות עיתונות עצמאית שיחה מקומית צריכה גם את התמיכה שלך. לחץ/י כאן כדי להיות חלק מההצלחה שלנו
donate
silencej89sjf