newsletter
השיחה מגיעה אליך
רוצה לקבל את מיטב הסיפורים של שיחה מקומית ישר למייל? הניוזלטר השבועי שלנו הוא התשובה בשבילך.

ביקשתי לחשוב שרק במקרה שואת יהודי לוב נמחקה מדפי ההיסטוריה

במשך שנים מחקה ישראל הרשמית את סיפורם של בני משפחתי בשואה. אבל עכשיו - לא עוד

מאת:

כותב אורח: יוסי סוכרי

ביקשתי לחשוב שכדורי הנאצים, שפילחו בדייקנות מצמיתה את ראשיהן של בנות דודותיה בנות ה-12 וה-13 של אמי, החמיצו את עמודי ההיסטוריה של מדינת ישראל בשוגג.

ביקשתי לחשוב שסבתא שלי, שנלקחה ממדבר סהרה הלוהט שבו חיה כאישה חופשייה ואוהבת חיים במסע שארך שלוש שנים להיכלא במחנה הריכוז ברגן-בלזן בגרמניה המושלגת של חודש ינואר, לא הצליחה להילכד בדפי ההיסטוריה של מדינת ישראל בשל כך שרגליה היו עצלות מכדי ללכת למשרד החינוך ולספר לאנשיו על כך.

ביקשתי לחשוב שלמדתי שוב ושוב על ארבעים ותשעה האנשים שנרצחו בפרעות קישינב, ולא דבר אחד על אלפי יהודי לוב שנטבחו על ידי הנאצים במחנות הריכוז ז'אדו, גריאן, סיד אל עזיז, ברגן בלזן ובירנבך ריס, רק בשל טעות אנוש של פקיד זוטר במערכת החינוך של מדינת ישראל.

ביקשתי לחשוב שקולה של אמי, שהתעוררה במשך שנים בלילות ויבבה, בתערובת של ערבית ואיטלקית, שהגרמנים באים לקחת אותה, לא נשמע על ידי איש מכותבי ההיסטוריה, רק בשל כך שהוא היה רפה מידי וזאת אשמתה שלה בלבד שלא הגבירה אותו.

ביקשתי לחשוב שכאשר נחום גולדמן, נשיא ההסתדרות הציונית העולמית, הדף מעליו את דודתי, סלומה, שביקשה להצטרף להסכם השילומים מכיוון שבנה הקט נורה מטווח אפס על ידי הגרמנים, הוא עשה זאת בתום לב ובאמת האמין לדבריו שלו: "לא ראית גרמני בחייך, יש לך דמיון מזרחי".

למעשה ביקשתי לחשוב שלישראל לא היה כל עניין במחיקת ההיסטוריה של חלק מתושביה, אלא רק בכתיבת דברים אחרים עליה. לכן כתבתי את "בנגזי ברגן-בלזן" על דפים שחורים, כאלה שהיא אינה יכולה לקשקש עליהם. על כל פנים לא בקלות.

עד כאן מה שהיה. ועכשיו, ללא גרם של ציניות, אני מבקש לומר שהגם שלא היה בי נתז אחד של מררה לנוכח העיוות ההסטורי הזה (זה מנוגד לסטרוקטורה הנפשית שלי), אני שמח מאוד שפני הדברים השתנו בשנים האחרונות והצדק נעשה. די לי בכך.

יוסי סוכרי הוא סופר ומרצה למחשבה של המאה העשרים. ספרו האחרון, "בנגאזי-ברגן-בלזן", זכה בפרס ברנר. הפוסט פורסם גם באנגלית באתר 972+

> סבא שלי העביר את המלחמה במדי הצבא הגרמני

יהודים ניצולי ברגן-בלזן חוזרים ללוב בסוף המלחמה (מקור: יד ושם)

יהודים ניצולי ברגן-בלזן חוזרים ללוב בסוף המלחמה (מקור: יד ושם)

ועוד משהו קטן...

אנחנו ממש שמחים שקראת את הפוסט הזה, ומקווים שמצאת בו עניין. הצוות של שיחה מקומית משקיע מאמצים משמעותיים כדי להביא לקוראות ולקוראים שלנו חדשות, תחקירים, פרשנויות וטורי דעה מגוונים, והכל מתוך מחויבות להתנגדות לכיבוש ולקידום שלום, שוויון וצדק חברתי.

קשה למצוא דברים כמו הפוסט הזה בכלי תקשורת אחרים בארץ, והסיבה שהוא נמצא פה היא שהעיתונות שלנו בשיחה מקומית היא עצמאית וחופשית. אנחנו לא תלויים באף בעל הון, לא במפרסמים ולא בחומות תשלום.

ועדיין, העבודה הרבה שמושקעת בכל פוסט כזה – מתשלום לכותבים, דרך עבודת העורכות והצלמים ועד התשלום לייעוץ משפטי או לשרתים שעליהם יושב האתר – עולה כסף. הדרך הכי טובה להבטיח את היציבות והעצמאות שלנו היא התמיכה של קהילת הקוראות והקוראים באמצעות חברות בשיחה מקומית. ובזה יש לך מקום חשוב.

זה הזמן להיות חברות בשיחה מקומית

לתמיכה – לחצו כאן
המשורר האיראני נימא ניכנאם

המשורר האיראני נימא ניכנאם

"רציתי להכיר לקוראים באיראן שירה ישראלית עכשווית"

בתחילת החודש יצא לאור באיראן, בהוצאת ספרים רשמית, ספר של המשוררת הישראלית ללי ציפי מיכאלי. המתרגם הוא משורר איראני ממשפחה יהודית, שמתגורר כיום בדנמרק. הוא לא רואה בתרגום אקט פוליטי, אלא תרבותי בלבד

X

אהבת את הכתבה הזאת?

כדי לעשות עיתונות עצמאית שיחה מקומית צריכה גם את התמיכה שלך. לחץ/י כאן כדי להיות חלק מההצלחה שלנו
donate
silencej89sjf